Übersetzungen

Gute Übersetzung ist eine Kunst

Es kann wohl sein, dass man mit Hilfe eines Wörterbuchs eine ungefähre Übersetzung aus der deutschen in die englische Sprache erarbeiten kann. Wesentlich anspruchsvoller ist es, zusätzlich auch den individuellen Stil, sprachliche Details, Gefühlsbetonungen und Sprichwörter erfolgreich von einer Sprache in die andere zu übertragen, ohne die Bedeutung des Textes zu verändern.

Auf Grund meines erfolgreich abgeschlossenen Deutschstudiums, meiner Berufserfahrung in Deutschland und und jahrelanger Erfahrung im englischsprachigen Wirtschaftsraum verfüge ich über die nötigen Kenntnisse und das Urteilsvermögen, um deutsche Texte nuanciert und korrekt ins Englische zu übersetzen.

Ich bin ein kreativer Schriftsteller, der bereits veröffentlichte Werke in Großbritannien vorweisen kann. Diese Erfahrung ermöglicht es mir, meine englischen Schreibkenntnisse für stilvolle und präzise Übersetzungen, z.B. für Webseitenauftritte, Präsentationen oder aber auch Diplom- bzw. Doktorarbeiten, einzusetzen. Als freiberuflicher Übersetzer mit geringen Fixkosten biete ich konkurrenzfähige Honorare für professionelle Übersetzungen von hoher Qualität.